The ProZ.com Wiki is a collaborative effort of articles and material by language professionals, for language professionals, in wiki format.
One of the newer articles in the Wiki is titled A career path for translators, and is designed to cover the different components that go into the career path of a translator. What, in your experience, can be added to this article to make it as representative as possible of freelance translator’s possible career path?
- What goes into a well-informed decision to take up the profession of translation?
- For those just starting out nowadays, what can be done to get going on the right foot?
- What are the essential steps, and the possible hurdles, on the road to becoming a successful freelance language professional?
- How does the career path continue for a professional who has built up experience and a solid clientele?
Feel free to comment here, in the discussion area below the article, or by adding to the article itself!