The unique experience of organizing a ProZ.com event 1

ProZ.com events are virtual or in-person gatherings that represent the most powerful concentration of the ProZ.com mission statement by providing opportunities for translators to network, learn, expand their businesses and have fun.

To date, there has been thousands of events, virtually and in different cities around the globe. These events include powwows, conferences, workshops, you name it!

But what makes ProZ.com events different is not just the many event options available, but the fact that they are are organized by and for language professionals. Plus, they are less formal and more intimate than events in other industries, and planned in such a way as to be affordable and easily accessible.

Why organize a ProZ.com event?

Most event organizers agree in that organizing a ProZ.com event is a truly unique and rewarding experience. For them, ProZ.com events represent a fantastic opportunity to be challenged to do something different, learn new skills, make contacts with companies, associations and other major players in the industry. Furthermore, event organizers may find that the exposure gained by organizing an event enhances their translation business and professional profile.

Porto_Group_photo

“Organizing the 2013 ProZ.com international conference made me develop skills I never knew I had in me, gave me the opportunity to know some great professionals from other companies and areas of interest and to make some new friends, apart from the fact that having mentioned this organization on my CV and profiles all over the net, has helped my clients realize that they can rely on me as far as organization and responsibility goes!”

Paula Ribeiro, organizer of the 2013 ProZ.com international conference in Porto, Portugal.

Whether it is a powwow, a conference, or a workshop, if there are language professionals living in close proximity who are interested in learning, networking, expanding their business and having fun, there is the opportunity for a ProZ.com event!

Can I propose a ProZ.com event?

Sure you can! If you would like to organize a gathering of professionals for 2014, just complete the event proposal form. ProZ.com staff will review your poposal and contact you to discuss different possibilities available.

Fore more information on ProZ.com events, click here.

What’s in a good business name? 5

As a  recent ProZ.com poll shows, while the majority of translators offer their services with their own names (68.5%), there are still professionals who choose to do business with a completely different name (22.4%) . Some may go for an invented name, others may simply add the words “Translations” or “Language services” to their real names. Still, it seems that coming up with a good business name requires some thought and time, especially if you are just starting out in the business and still building up your professional identity.

If you are in the process of naming your business, here are some tips for you to choose a memorable and winning business name:

  1. Define your client:  decide the type of client you would like to attract (clients in a given field, clients in a given country, etc.) and think about what you want your client to understand from your name.
  2. Check competitors’ names: navigate the web and familiarize yourself with business naming trends and requirements. Would you need to add “Inc.” or “Ltd.” (or none!)? Would you call your business a “Bureau”?
  3. Use short, but powerful and descriptive words: make sure the word(s) you choose for your business name are descriptive enough and that the entire name is easy to spell and to pronounce.
  4. Check for name availability and similarity: confirm that the name is not already in use or that there isn’t a similar name that may be confused with yours. Check social media for profiles that may be using the name you want and possibly taken domain names.
  5. Check for possible translations and connotations: confirm that your name has the same connotation in other languages and that it is not considered offensive or vulgar in other countries or cultures.
  6. Narrow your options: try to come up with a list of 5-10 names and then narrow it down using the criteria listed above until you choose one name, a business name that you will have to use for the rest of your business life.

Once you pick a business name, it’s time to let the world know that such business exists. Register your domain name and get your website running, get a logo and some business cards, invite clients and colleagues to network with your business. Choosing a good business name is one of the most important branding strategies you will have to apply when creating your business image, business presence is what comes next.

More on business naming and branding:

Do you have a business name? Please share it below!

Summary of the 2013 ProZ.com international conference in Porto Reply

The 2013 ProZ.com international conference in Porto in over, but its spirit still seems to be in all and each of the attendees to this event. With hundreds of Tweets, Facebook posts, feedback comments, pictures, videos, reports and whatnot, this conference seems to have reminded professionals of the importance of networking and learning in professional development.

Careful planning and detailed organization were evidently the secret ingredients for the success of this event. The three session tracks offered led to a good variety of presentations to choose from and the different social options available –sightseeing tour, wine taste, powwows– helped attendees to make connections more quickly and easily.

In sum, this is what this event offered to attendees:

  • Thirty different sessions, divided in three tracks.
  • Two  powwows, one at Restaurante Commercial, one of the most iconic restaurants in Porto, and a second one at Restaurante BibóPorto, a restaurant that offers exquisite traditional Portuguese dishes.
  • A sight-seeing tour around the city.
  • A wine taste at Burmester Cellars, where we had the chance to taste the most famous port wine.
  • A gala dinner also with great food and wine.
  • A one-day workshop on “Negotiation”.
  • The chance to meet fellow translators and promote themselves among peers.

As a ProZ.com staff member, I must say that I’m not only proud of being part of this amazing community, but also honored to have had the chance of spending these amazing days with new friends. Thanks Paula Ribeiro, Maria Pereira and Rafaela Lemos for working tirelessly over the past year to bring this wonderful event to life. Also, thanks speakers for sharing your time, energy and expertise. And, above all, thank you attendees for making this event possible!

Here is a video summary of the event for you to watch and share:

Hope to see you all soon at the next ProZ.com event!

Lucía

——————————————————————————————————

    Post event feedback »              Post session-specific feedback »

See feedback, pictures and more »

Share pictures »

News from the 2013 ProZ.com conference in Porto 2

This year’s ProZ.com International Conference is being held in the World Heritage city of Porto, Portugal, and I am having the pleasure of being one of the attendees, together with staff members Maria Kopnitsky and Jared Tabor, and more than 200 members! With 28 speakers and 30 sessions scheduled, this conference is one of the largest ProZ.com events organized in the last 5 years.

Attendees, as they arrived, getting ready for the opening session.

As the conference goes by, the organizers, Certified PRO Paula Ribeiro and members Maria Pereira and Rafaela Lemos, are working together with other language professionals to find the answer to a question that appears to be a major concern within the translation profession: “What are the new demands of the translation industry?” To address this concern, presentations on personal branding, SEO, the state of the industry and translation technology were offered earlier today. Sessions on meeting and keeping clients, CAT tools and ethical practices are reserved for tomorrow, Sunday 9th.

The social side of this event included so far: a photo tour, the visit to a cellar, a pre-conference powwow and the presence of Alejandro Moreno-Ramos, author of the MOX series, who was kind enough to take a couple of hours to autograph his books (thanks Alejandro!).

Alejandro autographing his books, “Mox” and “Mox II”.

Just a few hours ago, there was a gala dinner at Burmester Cellars, a cellar located in one of the most beautiful places of Vila Nova de Gaia. The food was great; the wine, exquisite; and the company, the best! Now getting ready for Sunday sessions and a post-conference powwow at Restaurante BibóPorto.

Click here to see what’s going on in this event in real time.

Congratulations organizers and attendees for this outstanding event!

Lucía

Choosing the right client 35

In general, the criteria used by translation agencies and end clients for choosing the appropriate translator or interpreter for a given job are well-known: specialization in a given language pair and field of expertise, years of experience, rate range, availability, credentials and client feedback, among others. But outsourcers are not the only ones in a position to set the parameters for a given job and working relationship. Translators and interpreters too can –and actually should– have their own set of parameters to decide when to accept a job offer made by a new client or decline it.

More…

ProZ.com Certified PRO Network: applications from translation companies now accepted Reply

The ProZ.com Certified PRO Network, an initiative of the ProZ.com community that has the purpose of identifying qualified translators and providing them with the option of networking and collaborating while distinguishing themselves as professionals, is now open to translation companies willing to demonstrate their unique capabilities in keeping with published industry standards.

ProZ.com Certified PRO Network

The ProZ.com Certified PRO Network keeps growing.

Allowing translation companies to apply for inclusion into the network is expected to have, among others, the following benefits:

  • Network expansion.
  • More successful service provider-outsourcer working relationships.
  • More room for direct communication and collaboration between service providers and companies.
  • A better understanding on the part of outsourcers of what being a Certified PRO means.
  • Extended network promotion.

Translation companies willing to enter the ProZ.com Certified PRO Network will be required to prove that they meet or exceed minimum professional standards in two screening areas: (1) business reliability and (2) good citizenship.

Information that screeners will check when reviewing company applications includes Blue Board record history and payment practices, number of years in the translation industry, client feedback, standards or certifications, quality processes followed and ProZ.com activity. Other data, such as services offered and capacity, may also be taken into account.

If you run a translation company, consider applying for inclusion into the Certified PRO Network by completing your online application.

More information about PRO certification is available in the Certified PRO Network FAQs section (recently updated).

Application from freelancers are also being reviewed on a daily basis. So, if you are a freelancer and you would like to enter the network, apply now.

ProZ.com Certified PRO Network: PRO certification in more than one language pair released 1

The ProZ.com Certified PRO Network is an initiative of the ProZ.com community to provide qualified translators and translation companies with an opportunity to network and collaborate in an environment consisting entirely of screened professionals.

Until now, PRO certification was only possible in one language pair. However, as announced here, since January 23, 2012, members of the Certified PRO Network are invited to submit their applications for certification in a second language pair (certification in more than two language pairs will be possible at some point in the future).

Initially, the screening process seeks to establish that an applicant meets or exceeds certain minimum professional standards in three screening areas: translation ability, business reliability and “online citizenship”. Since only site members who are already members of the Certified PRO Network are allowed to apply for certification in a second language pair, only translation ability is screened in this second phase (business reliability and “online citizenship” having been confirmed during the screening process for a first language pair).

These are the requirements to apply for PRO certification in a second language pair:

Certified PRO Network badge

  • Site members must be members of the Certified PRO Network already.
  • A new application must be submitted, but containing only information on translation ability (sample translation in second pair, credentials, references, etc.).
  • Willingness to keep on networking and collaborating in an environment consisting entirely of screened professionals.

To apply for inclusion into the Certified PRO Network or, if you are already a member, to apply for certification in a second language pair, complete your application with as much information as you can and submit it for review. The screening process may take up to 30 days.

More information on the ProZ.com Certified PRO Network is available here.

Looking forward to new applications!

Kind regards,

Lucía